Перевод: с английского на русский

с русского на английский

пойматься на удочку

См. также в других словарях:

  • попадать — Угодить, прот. ; попадаться, быть, добираться, очутиться. Попался, пойман, зарвался, влопался, влетел. Попасть в ловушку, впросак, как кур во щи. Попал в затруднительное положение, увяз с руками и ногами. Метил в ворону, а угодил в корову.… …   Словарь синонимов

  • поддаться на обман — ▲ поддаваться ↑ обман < > не поддаваться на обман принять [принимать] за чистую монету. сойти [сходить] за чистую монету. остаться [оставаться] с носом. остаться [оставаться] в дураках. попасться в ловушку чью. попасться в сети. попасться… …   Идеографический словарь русского языка

  • Финансовая пирамида — (Financial Pyramid) Финансовая пирамида это денежная структура, которая аккумулирует денежные средства путем постоянного привлечения новых инвесторов Финансовая пирамида: список финансовых пирамид, борьба с финансовыми пирамидами, финансовые… …   Энциклопедия инвестора

  • поймать — а/ю, а/ешь; по/йманный; ман, а, о; св. (нсв. лови/ть) см. тж. пойматься, поимка 1) кого что Схватить то, что летит, брошено или движется, удаляется. Пойма/ть на лету мяч. Пойма/ …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»